劳动节的谚语(双语版)
国际劳动节又称“五一国际劳动节”、“国际示威游行日”,是世界上80多个国家的全国性节日。常梦网小学频道为大家提供了劳动节的谚语,希望对大家有所帮助!
劳动节的谚语(双语版)
He that will not work shall not eat.
不劳动者不得食
A work ill done must be twice done.
未做好的活,需要重新做。
As you sow you shall mow.
种瓜得瓜,种豆得豆。
As is the workman so is the work.
什么工人出什么活。
A bad workman quarrels with his tools.
拙匠常怨工具差(人笨怨刀钝)
The early bird catches the worm.
早起的鸟有虫吃。
Food given by another person is only a throat tickler, but food gained by the labour of one’s own hand is the food which satisfies.(Australian proverb)
人家给的食物只能使嗓子眼舒服,而亲手劳动得来的食物则使人心满意足。(澳大利亚谚语)
这就是我们为大家提供的劳动节的谚语,希望大家能够认真阅读,了解中国的语言文化!